PALABRAS O SENTIMIENTOS

 

CFBD4031-5A98-42CD-B34E-8898B0225A9E

Hasta el mismo Esopo aceptó, de alguna manera u otra, que las palabras necesitaban convertirse en hechos. ¿Pero cómo etendemos la naturaleza y el efecto de un hecho? Diría yo, aprovechando la mente acuciosa y sabia de Juan Carlos Onetti, que en la mayoría de los casos los hechos ocurren sin palabras antecedentes. La única excepción es si el hecho es un voto o una promesa. Hay muchos ejemplos y les dejo tres: 1) Dos autos se chocan en una encrucijada; 2) Un estudiante de la U recibe una nota aceptable por su tesis; 3) Un tren llega más de una hora tarde a la estación.

Los tres son hechos, pero en sí no nos comunican casi nada. Nos hace falta saber las reacciones sentimentales de cada conductor, del estudiante que recibió la nota y cómo se sentían las varias personas en la estación del tren despues de que supieran del atrazo. Pensándolo bien, puede que resulten sentimientos positivos y negativos del mismo hecho.

En lugar de la sabiduría popular (por más antigüa que sea), yo encuentro en las frases de Juan Carlos Onetti la sabiduría atemporal. A primera vista la diferencia que verán les puede parecer insignificante, pero la sabiduría que hallo en ciertas frases de Onetti me asombra:

Porque los hechos son siempre vaciós, son recipientes que tomarán la forma del sentimiento que los llene.

Es verdad; el vacío que es un hecho nunca puede llenarse o formarse de palabras porque la palabra es siempre vacía también.

En cambio, los sentimientos sí tienen forma, y tienen masa también.

Muchos de los hechos suceden al azar, pero sus consecuencias generan respuestas emocionales.

 

 

 

La paradoja del lenguaje inclusivo — (CASI) LITERAL

Esta entrada fue escrita por la presentadora guatemalteca  ANGÉLICA QUIÑONEZ | TINTA BLANCA.

Esta entrada me puso a pensar más de ninguna otra desde hace muchos meses. Se la recomiendo sin reservas, especialmente si quieres reflexionar sobre uno de los temas más importantes del Siglo XXI.

Cordialmente, Richard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

via La paradoja del lenguaje inclusivo — (CASI) LITERAL